Харьков

Студенты Харькова смогут познакомиться с известным израильским литературоведом Зоей Копельман

14 мая 2013 20:47

 C 19 по 27 мая Харьков посетит доктор филологических наук Зоя Копельман - израильский литературовед и переводчик, преподаватель Еврейского университета в Иерусалиме, автор популярных во всем мире статей и исследований об израильских писателях, о связях ивритской литературы с литературой различных стран мира, а также составитель антологий и авторских сборников.

Как рассказали Главному в Израильском культурном центре при посольстве государства Израиль в Украине, проект осуществляется в рамках совместной программы Центра Чейза по развитию иудаики на русском языке Еврейского университета в Иерусалиме и Израильского культурного центра в Харькове.

Зоя Копельман прочтет курс лекций студентам на базе Харьковского национального педагогического университета им. Г.С.Сковороды, а также в ряде других высших учебных заведений города.

Официальное открытие состоится 20 мая в ХНПУ им.Сковороды.

Стоит отметить, что Зоя Копельман является одним из ведущих специалистов мира по ивритской литературе и ее связям с русской литературой. Уроженка Москвы, как пишет на своем персональном сайте Копельман, она с раннего детства увлеклась словесностью.

«Я выросла в Москве, на Чистых прудах. При мне там поставили памятник Александру Сергеевичу Грибоедову, при мне разломали и стерли с лица земли Тургеневскую читальню. Перед моей школой в Харитоньевском переулке стоял бюст Н.А. Некрасова, а чуть подальше по тому же переулку, где катился возок Лариных, в Юсуповском дворце останавливался А.С. Пушкин. На многих окрестных зданиях висели мемориальные доски, свидетельствовавшие о былом пребывании в их стенах видных поэтов и прозаиков. Не исключено, что столь плотное литературное присутствие в ареале моих детства, отрочества и юности повлияло на мое увлечение словесностью, иначе отчего же я читала целыми собраниями сочинений, включая тома писем», - признается Копельман.

При этом сегодня – один из признанных во всем мире филологов, первоначально Копельман с красным дипломом окончила МИЭлектронного Машиностроения. Но специалистом по лазерам и приборам СВЧ Зоя не стала. Как отмечает сама Копельман, «страна была начеку, и на работу меня не брали, поэтому я с усиленной энергией набросилась на художественную литературу, а заодно и на книги по языкознанию и литературоведению».

В Израиль Копельман приехала летом 1987 года, где и продолжила изучение ивритской литературы.

«Училась я с таким энтузиазмом, что университет решил произвести меня в доктора наук и, желая избавить от угрызений совести за незаслуженно оказанную честь, дозволил написать диссертацию, каковая (объемом 378 с. ивритского текста) и была мною сотворена. Я так люблю свое литературоведение, что невольно хочу приобщить к нему всех милых и интеллигентных людей. Оттого и пишу, оттого и публикуюсь», - отмечает Зоя.

Как отмечает midrasha.net, лекции Зои Копельман всегда пропитаны глубокими знаниями и одновременно полны мягкого еврейского юмора, она всегда читает лекции словно нараспев, ее слушать легко и сложно одновременно, поскольку каждая тема многогранна, содержит множество слоев, ее личных наблюдений и прогнозов.

«Когда мне приходится наблюдать за читающими книжки молодыми людьми, которые трясутся в автобусах, солдатами, которые читают, облокотившись на приклады автоматов, то я понимаю, что мы живем в прекрасной стране. У нас - читают! Возвращение интереса к книге, популярность книги сегодня основывается на пробудившемся глубоком духовном интересе израильтян к печатному слову. Книга в Израиле - это инструмент общения, обогащения, умения проникать в миры друг друга, понимать их и находить точки соприкосновения друг с другом», - говорит Зоя Копельман.


Хотите первыми узнавать о главных событиях в Украине - подписывайтесь на наш Telegram-канал

ТОП-новости
Последние новости
все новости
Gambling