Бывший народный депутат, внештатный советник министра информполитики Украины Юрия Стеця Александр Бригинец раскритиковал декларацию, которую подписали Папа Римский Франциск и глава РПЦ Кирилл, встречавшиеся на Кубе.
Об этом Бригинец написал в своем Facebook.
"Папа Франциск оказался таким же лицемером, как Кирилл? Есть ли какой другой план, который пока нам простым смертным не понятен? Я надеюсь на второе, но очень в этом сомневаюсь", — пишет Бригинец.
"Странный пассаж о греко-католиках. А чего стоит в их совместной декларации: "Мы скорбим о противостоянии на Украине, унесшем уже множество жизней, причинившим бесчисленные страдания мирным жителям, ввергнувшим общество в глубокий и экономический и гуманитарный кризис",поруч з закликом до українських церков "трудиться для достижения общественного согласия, воздерживаться от участия в противоборстве и не поддерживать дальнейшее развитие конфликта", — цитирует Бригинец.
"Убийца убивает и скорбит об убитых, это так по-русски. А папа разделяет его скорбь. Бррррр. Понимаю, что пастырь должен общаться и убогими и серыми, поэтому именно общение Папы Франциска Кириллом не удивляет, а вот совместная лукавая декларация — это нечто иное", — считает экс-нардеп.
"Конечно, можно представить себе, что Кирилл попросился к папе на исповедь и его раскаяние публично выложили в виде декларации... Можно считать, что цитаты неправильно переведены. Можно. Так и буду считать. Но почему-то не выходят из головы отношения Ватикана и Гитлера... Конкордат папы Пия XII и Гитлера в прошлом, теперь на очереди конкордат папы Франциска и Путина?" — вопрошает Бригинец.
"В тексте много в общем правильных тезисов. Но тезисы о верности и целомудрии, подписанные проституткой, которые конечно же имеют право на существование, доверия не вызывают (ну и пункты про Украину, написанные агрессором, тоже). Таких пунктов три из тридцати и находятся они подальше от света — в самом конце. Трудно теперь будет украинский католикам и греко-католикам оправдывать своего духовного лидера", — пишет советник Стеця.
Он привел упомянутые пункты в переводе РПЦ.
"25. Надеемся, что наша встреча внесет вклад в примирение там, где существуют трения между греко-католиками и православными. Сегодня очевидно, что метод "униатизма" прежних веков, предполагающий приведение одной общины в единство с другой путем ее отрыва от своей Церкви, не является путем к восстановлению единства. В то же время, церковные общины, которые появились в результате исторических обстоятельств, имеют право существовать и предпринимать все необходимое для удовлетворения духовных нужд своих верных, стремясь к миру с соседями. Православные и греко-католики нуждаются в примирении и нахождении взаимоприемлемых форм сосуществования.
26. Мы скорбим о противостоянии в Украине, унесшем уже множество жизней, причинившем бесчисленные страдания мирным жителям, ввергнувшем общество в глубокий экономический и гуманитарный кризис. Призываем все стороны конфликта к благоразумию, общественной солидарности и деятельному миротворчеству. Призываем наши Церкви на Украине трудиться для достижения общественного согласия, воздерживаться от участия в противоборстве и не поддерживать дальнейшее развитие конфликта.
27. Выражаем надежду на то, что раскол среди православных верующих Украины будет преодолен на основе существующих канонических норм, что все православные христиане Украины будут жить в мире и согласии, а католические общины страны будут этому способствовать, чтобы наше христианское братство было еще более очевидно".
Декларация Папы Римского и главы РПЦ удивила и российского журналиста Федора Крашенинникова.
"Очень странный документ. Глава всех католиков Земли и один из множества православных патриархов — это странный тандем, несопоставимые по влиянию персонажи. А этот документ ставит их на один уровень. Надо сказать, это успех Гундяева. Ошущение, что большая часть формулировок — московские. Впрочем, ко мне как нерелигиозному человеку это все не имеет отношения. А верующие пусть сами разбираются", — написал он на своей странице в Facebook.
Также прокомментировал документ экс-спикер Украинской православной церкви Московского патриархата (УПЦ МП) Георгий Коваленко.
"Надеюсь, что этот текст прочтут все верные РПЦ и РКЦ. Кстати, здесь есть пожелания и по преодолению разделения в украинском Православии", — отметил он в своем Facebook.
Источник: Апостроф