Нападение произошло на Английской набережной, когда десятки тысяч людей смотрели праздничный салют, в честь Дня взятия Бастилии. Грузовик на большой скорости проехал 2 километра сквозь плотную толпу на набережной.
Водитель был застрелен полицией, позже в грузовике были обнаружены гранаты и оружие. Агентство Франс пресс со ссылкой на источник сообщает, что в машине были найдены документы 31-летнего жителя Ниццы тунисского происхождения.
Мэр Ниццы Кристиан Эстрози назвал произошедшее худшей трагедией за всю историю города.
Эстрози сообщил, что в пятницу флаги в городе будут приспущены. Отменен концерт певицы Рианны и джазовый фестиваль.
Человек, совершивший в четверг вечером теракт во французской Ницце, был известен полиции, сообщил телеканал BFM.
Исполнитель был опознан по документам, которые носил при себе. Это француз тунисского происхождения, родившийся в 1985 году. Ранее его привлекали к ответственности за ношение оружия и другие преступления, однако они не были связаны с терроризмом.
Грузовик, с помощью которого было совершено нападение, был взят напрокат. У террориста обнаружили удостоверение личности, пистолет и несколько муляжей стрелкового оружия и гранат.
Президент Украины Петр Порошенко шокирован случившимся. "Вмечте со всем украинским народом выражаю соболезнование родственникам погибших во Франции", - написал он в Facebook.
Жахливий теракт в Ніцці. Шокований.
— Петро Порошенко (@poroshenko) July 14, 2016
Разом з усім українським народом висловлюю співчуття родинам загиблих у Франції pic.twitter.com/zIs6V32riB
Президент США Барак Обама уже осудил нападение в Ницце и направил команду для помощи в расследовании произошедшего.
"От лица американского народа я осуждаю то, что - по всей видимости - является ужасным террористическим нападением в Ницце во Франции, в результате которого погибли и были ранены десятки невинных граждан", - говорится в заявлении американского президента.
Французский журналист Дамьен Альман, находившийся на Английской набережной во время нападения, так описал произошедшее:
"Атмосфера была хорошей, были красивые фейерверки, дети бросали камешки в воду. Мгновение спустя огромный белый грузовик на бешеной скорости поворачивает, чтобы сбить как можно больше людей".
"Я слышал шум, крики, которые я никогда не забуду. Я был парализован. Я не двигался", - написал он.По данным министра внутренних дел Франции, по меньшей мере 80 человек погибли, еще 18 находятся в критическом состоянии после того, как грузовик въехал в многотысячную толпу во время празднования Дня взятия Бастилии в Ницце на Лазурном берегу Франции. Президент Олланд назвал произошедшее террористическим нападением.
🆘‼🔥 Caution! Graphics [18+] Footage from #Nice: Many dead and wounded lying in the street after Terror Attack. pic.twitter.com/Kblkbd3aLG
— Onlinemagazin (@OnlineMagazin) July 14, 2016
"Нельзя отрицать, что нападение в Ницце связано с терроризмом", - заявил Франсуа Олланд в специальном телеобращении, с которым он выступил в ночь на пятницу, после того как срочно вернулся в Париж из Авиньона.
"Над всей Францией нависла угроза исламского терроризма. В этих обстоятельствах мы должны демонстрировать абсолютную бдительность и неослабную решимость", - подчеркнул французский президент.
Олланд объявил, что введенный после ноябрьских терактов режим чрезвычайного положения, который французские власти собирались отменить до конца июля, будет продлен еще на три месяца.