общество

Этикет оказался далеко не сильной стороной россиян

28 марта 2017
08:19
1411
Поделиться:

Пришлось выпускать памятки для туристов

Консульский департамент МИД России опубликовал памятку для граждан, отправляющихся в зарубежную поездку. Испания была отнесена к перечню стран, особенности поведения в которой нужно учитывать.

Памятка состоит из четырех частей. Первая – это желательное поведение граждан РФ во всем мире. Рекомендуется не злоупотреблять алкоголем, соблюдать минимальную дистанцию в 50-60 см от собеседника, не махать на человека рукой, быть терпеливым, не грубить. Вторая часть – поведение в странах с прочными исламскими традициями. Нельзя брать и предлагать пищу левой рукой, входить в жилое помещение местных жителей в уличной обуви, употреблять спиртные напитки в общественных местах. Третья часть – поведение в странах с буддийской традицией. И четвертая часть – разбивка по странам.

МИД сообщает, что в русском языке нет восклицаний и оборотов, которые в испаноязычной среде могут быть восприняты как непристойные, враждебные или вульгарные, отмечает Испания по-русски.

Однако во избежание неловких ситуаций при общении с испанцами необходимо иметь в виду их симпатии или антипатии к тому или иному местному футбольному клубу. Предлагается не трогать тему гражданской войны, которая «до сих пор болезненна для испанского общества».

«При участии в застолье во время произнесения тоста кем-либо из сотрапезников принято смотреть в глаза говорящему. Несоблюдение этого правила может быть воспринято как признак невнимания или пренебрежения», – говорится в памятке. МИД также предупреждает, что публичное выражение негативного отношения к лицам нетрадиционной сексуальной ориентации не встретит понимания у окружающих, поэтому от него следует воздерживаться.

В лифтах, магазинах и других общественных местах принято здороваться и прощаться даже с незнакомыми людьми. Женщины при встрече и знакомстве обычно целуют в обе щеки как женщин, так и мужчин. Несоблюдение этих правил может трактоваться окружающими как странность.

У испанцев принято даже малознакомых людей называть на «ты». Но рекомендуемая форма обращения к работникам сферы услуг (официанты, продавцы, таксисты и др.) – на «Вы» (Usted).

В ресторанах не стоит подзывать официанта возгласом Camarero! («Официант!»). Подчас это может быть воспринято как оскорбление. Распространенная форма обращения: Caballero! («кабальеро») к официантам мужского пола либо обобщающее Perdon! («пердон», что означает: «извините»).


Теги: Испания

Если вы заметили орфографическую ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter



#FreeMarkiv (фото)
Арсен АВАКОВ
Золоте
Леонид ЛОГВИНЕНКО
Важкий вибір
А. ВЕРТИЙ

22 октября 2019
больше новостей
новости партнеров
delta = Array ( [1] => 0.0011720657348633 [2] => 0.085747957229614 )